Lirik Lagu dan Terjemahan Arti Channa Mereya Ost Ae Dil Hai Mushkil,Ranbir Kapoor Sing Channa Mereya In The Anushka Sharma's Party, Bollywood Song Indonesian Meaning

Lirik lagu dan terjemahan arti channa mereya ost ae dil hai mushkil, ranbir kapoor sing channa mereya in the anushka sharma's party, bollywood song indonesian meaning

Movie                : Ae Dil Hai Mushkil(2016)

Actor/Actress  : Ranbir Kapoor/Anushka Sharma/Aishwarya Rai Bachchan/Fawad Khan/Alia Bhatt/ShahRukhKhan

Artist                : Amitabh Bhattacharya

Singer              : Arijit Singh

Writer               : Jean Monica

Lirik Lagu Channa Mereya dan Terjemahan Bahasa Indonesia

अच्छा चलता हूँ

Achcha chalta hoon

Baiklah...aku pergi


दुआओं में याद रखना

Duaaon mein yaad rakhna

Ingatlah aku di dalam doamu


मेरे ज़िक्र के जुबां पे स्वाद रखना

Mere zikr ka zubaan pe swaad rakhna

Simpanlah rasa dari sebutanku di lidahmu


अच्छा चलता हूँ

Achcha chalta hoon

Baiklah...aku pergi


दुआओं में याद रखना

Duaon mein yaad rakhna

Ingatlah aku di dalam doamu


मेरे ज़िक्र के जुबां पे स्वाद रखना

Mere zikr ka zubaan pe swaad rakhna

Simpanlah rasa dari sebutanku di lidahmu


दिल के सन्दूकों में मेरे अचे काम रखना

Dil ke sandookon mein mere ache kaam rakhna

Simpanlah perbuatan baikku di dalam kotak hatimu


चिट्ठी तारों में भी मेरा तू सलाम रखना

Chitthi taaron mein bhi mera tu salaam rakhna

Simpanlah ucapan salam/sapaanku di dalam suratmu dan surat kabelmu(telegram)


अँधेरा तेरा मैंने ले लिया

Andhera tera mainne le liya

Aku telah mengambil kegelapanmu


मेरा उजला सितार तेरे नाम किया

Mera ujla sitaara tere naam kiya

Cahaya bintangku telah menjadi milikmu


चन्ना मेरेया...मेरेया

Channa mereya...mereya...

Oh bulanku...


चन्ना मेरेया...मेरेया

Channa mereya...mereya...

Oh bulanku...


चन्ना मेरेया...मेरेया...बेलिया

Channa mereya...mereya...beliya

Oh bulan kesayanganku...


O पिया...

O piya...

Ohh Kesayanganku...


चन्ना मेरेया...मेरेया

Channa mereya...mereya...

Oh bulanku...


चन्ना मेरेया...मेरेया

Channa mereya...mereya...

Oh bulanku...


चन्ना मेरेया...मेरेया...बेलिया

Channa mereya...mereya...beliya

Oh bulan kesayanganku...


O पिया...O पिया...

O piya...O piya

Ohh Kesayanganku... kesayanganku


महफिल में तेरी हम न रहे जो

Mehfil mein teri ham na rahe jo

Jika saya tidak hadir di pertemuanmu


गम तो नहीं है

Gham toh nahin hai

Maka jangan merasa sedih


गम तो नहीं है

Gham toh nahin hai

Maka jangan merasa sedih


किस्से हूमरे नज़दीकियों के

Qisse humare nazdeekiyon ke

Kisah dari kedekatan kita


कम तो नहीं है

Kam toh nahin hai

Tidak akan pernah berkurang


कम तो नहीं है

Kam toh nahin hai

Tidak akan pernah berkurang


कितनी दफा सूबाह को मेरी तेरे आंगन में बैठे मैंने शाम किया

Kitni dafa subah ko meri tere aangan mein baithe mainne shaam kiya

Berulang kali saya telah duduk di halaman rumahmu memulai pagi sampai sore


चन्ना मेरेया...मेरेया

Channa mereya...mereya...

Oh bulanku...


चन्ना मेरेया...मेरेया

Channa mereya...mereya...

Oh bulanku...


चन्ना मेरेया...मेरेया...बेलिया

Channa mereya...mereya...beliya

Oh bulan kesayanganku...


O पिया...

O piya...

Ohh Kesayanganku...


चन्ना मेरेया...मेरेया

Channa mereya...mereya...

Oh bulanku...


चन्ना मेरेया...मेरेया

Channa mereya...mereya...

Oh bulanku...


चन्ना मेरेया...मेरेया...बेलिया

Channa mereya...mereya...beliya

Oh bulan kesayanganku...


O पिया...O पिया...

O piya...O piya

Ohh Kesayanganku... kesayanganku


चन्ना मेरेया...मेरेया

Channa mereya...mereya...

Oh bulanku...


चन्ना मेरेया...मेरेया

Channa mereya...mereya...

Oh bulanku...


चन्ना मेरेया...मेरेया...बेलिया

Channa mereya...mereya...beliya

Oh bulan kesayanganku...


O पिया...O पिया...

O piya...O piya

Ohh Kesayanganku... kesayanganku


तेरे रुख़ से अपना रास्ता मोर् के चला

Tere rukh se apna raasta mor ke chala

Berjalanlah di jalanmu sendiri sesuai keinginanmu/ sikapmu/sudut pandangmu


चन्दन हूँ मैं अपनी ख़ुश्बू छोड़ के चला

Chandan hoon main apni khushboo chhod ke chala

Saya adalah sebuah sandal kayu yang meninggalkan keharumanku (untukmu)


मनन की माया रख के तेरे तकिया तले

Mann ki maya rakh ke tere takiya tale

Simpanlah ilusi hati di bawah bantalmu


बैरागी बैरागी का सूति चोला ओढ़ के चला...

Bairaagi bairaagi ka sooti chola odh ke chala...

Kapas-kapas terpisah meninggalkan bungkusan selubungnya...

Lirik lagu dan terjemahan arti channa mereya ost ae dil hai mushkil, ranbir kapoor sing channa mereya in the anushka sharma's party, bollywood song indonesian meaning

Aku nangis loh pas adegan Ranbir Kapoor nyanyi lagu ini di pernikahannya Alizeh Khan(Anushka Sharma) entah kenapa hatiku ikutan merasakan hancurnya hati dia wkwkwk...baper banget pokoknya ini lagu bikin kalian kecanduan muter terus !

Jangan lupa nonton Film nya juga yak ;)

Rate this article

Getting Info...

2 komentar

  1. Aaaaaaaaaaaa😍akhirnya lagu fav ku akhirnya muncul juga🤗terimakasih kak😄
    1. Sama-sama Dek,aku ikut senang 😍
Cookie Consent
We serve cookies on this site to analyze traffic, remember your preferences, and optimize your experience.
More Details