Lirik Lagu Mohenjo Daaro Ost Mohenjo Daro Movie,Mohenjo Daaro Indonesia Translation,Terjemahan Lagu Mohenjo Daaro

Lirik lagu mohenjo daaro ost mohenjo daro movie, mohenjo daaro indonesia translation, terjemahan lagu mohenjo daaro

Movie                       : Mohenjo Daro (2016)

Actor/Actress        : Hrithik Roshan/Pooja Hegde

Artist                         : Javed Akhtar

Singer                       : A.R Rahman,Arijit Singh,Bela Shende,Sannah Moidutty

Writer                        : Jean Monica

Lirik Lagu Mohenjo Daaro dan Terjemahan Bahasa Indonesia

मोहनजो, मोहनजो, मोहनजो, मोहनजो दारो

Mohenjo, mohenjo,mohenjo,mohenjo daaro

Mohenjo, mohenjo,mohenjo,mohenjo daaro


मोहनजो, मोहनजो, मोहनजो, मोहनजो दारो

Mohenjo, mohenjo,mohenjo,mohenjo daaro

Mohenjo, mohenjo,mohenjo,mohenjo daaro


मिलजुल और फिर मिला

Miljul aur phir mil

Berkumpul bersama dan bertemu lagi


हां...मिलजुल और फिर मिला

Haan miljul aur phir mil

Iya,berkumpul bersama dan bertemu lagi


भुन ले ताना बना

Bhun le taana banaa

Buatlah,jalinlah ikatan


तू जाना पहचान

Tu jaana pehchana

Seperti kamu mengenali dan mengetahui satu orang di sini


मिलजुल और फिर मिला

Miljul aur phir mil

Berkumpul bersama dan bertemu lagi


हां...मिलजुल और फिर मिला

Haan miljul aur phir mil

Iya,berkumpul bersama dan bertemu lagi


चांद और सूरज दोनो ने देखा

Chaand aur sooraj dono ne dekha

Bulan dan matahari keduanya telah melihat


मोहनजो दारो में रंगो का मेला

Mohenjo daaro mein rangon ka mela

Festival warna di Mohenjo Daaro


मोहनजो, मोहनजो, मोहनजो, मोहनजो दारो

Mohenjo, mohenjo,mohenjo,mohenjo daaro

Mohenjo, mohenjo,mohenjo,mohenjo daaro


मुशा...ये जो मेला है

Musha...ye jo mela hai

Musha...inilah perayaan/festival


मुशा...ये जो खेला है

Musha...ye jo khela hai

Musha...inilah permainan/game


मुशा...ये ही मेला ही ये ही खेला है जीवन

Musha...ye hi mela hi ye hi khela hai jeevan

Musha...Inilah sebuah perayaan dan inilah sebuah permainan hidup


मुशा... सुन सुन सुन

Musha...are sun sun sun

Musha...dengar...dengar...dengarlah


मुशा...कहे किसको गुन्न

Musha...kahe kisko gunn

Katakanlah pada seseorang kebajikan


मुशा...यहाँ पर तो धानी वो जो मन का पाए रंग

Musha...yahan par toh dhani woh jo mann ka paaye rang

Musha...Di sini dia yang mendapatkan warna hati maka dia yang kaya


सबके अपने चेहरे अपनी बोली

Sabke apne chehre apni boli

Setiap orang punya wajah dan bahasa untuk berbicara dengan dirinya sendiri


पर सब अपने हैं जान ले तू,

Par sab apne hai jaan le tu,

Tetapi kamu ambillah semua milikmu, sayang


हां, जान ले

Haan,jaan le

Iya,ambillah Sayang


इंको ज्ञान दे

Inko gyaan de

Berilah pada mereka pengetahuan


इनसे ज्ञान ले

Inse gyaan le

Ambillah pengetahuan dari mereka


व्यपारी बंजा रे

Vyaapari banja re

Kamu menjadi seorang pebisnis


परदेशी जाने सभी को है पुकारे

Pardeshi anjaane sabhi ko hai pukaare

Orang asing memanggil semua orang yang tak dikenal


मोहनजो दारो

Mohenjo Daaro

Mohenjo Daaro


मोहनजो,मोहनजो,मोहनजो,मोहनजो दारो

Mohenjo, mohenjo,mohenjo,mohenjo daaro

Mohenjo, mohenjo,mohenjo,mohenjo daaro


चांद और सूरज दोनो ने देखा

Chaand aur sooraj dono ne dekha

Bulan dan matahari keduanya telah melihat


मोहनजो दारो में रंगो का मेला

Mohenjo daaro mein rangon ka mela

Musha...inilah perayaan/festival


जो भी यहां पर आता है

Jo bhi yahan par aata hai

Siapa saja datang di sini


सुनते हैं वो खो जाता है

Sunte hai wo kho jaata hai

Mereka telah mendengar bahwa dia tersesat


नगरी जादू की है ये मुझे है पता

Nagri jaadu ki hai ye mujhe hai pata

Aku tahu ini sebuah negeri yang penuh keajaiban


जो रंग है, जो धंग है

Jo rang hai,jo dhang hai

Yang berwarna,yang penuh budaya


बहका भी दे,

Behka bhi de,

Mereka memberi penyimpangan


बहला भी दे,

Behla bhi de,

Mereka memberi kebebasan waktu


फिर भी मेरा मन केहता है

Phir bhi mera mann kehta hai

Tetapi hatiku masih mengatakan itu


अपने तू खोने को है

Apne tu khone ko hai

Kamu adalah tentang kehilangan dirimu sendiri


मुशा...ये जो मेला है

Musha...ye jo mela hai

Musha...inilah perayaan/festival


मुशा...ये जो खेला है

Musha...ye jo khela hai

Musha...inilah permainan/game


मुशा...ये ही मेला ही ये ही खेला है जीवन

Musha...ye hi mela hi ye hi khela hai jeevan

Musha...Inilah sebuah perayaan dan inilah sebuah permainan hidup


मुशा... मुशा

Musha... musha

Musha...musha


मुशा...यहाँ पर तो धनी है वो

Musha...yahaan par toh dhani hai woh jo mann ka paaye rang

Musha...Di sini dia yang mendapatkan warna hati maka dia yang kaya


चांद और सूरज दोनो ने देखा

Chaand aur sooraj dono ne dekha

Bulan dan matahari keduanya telah melihat


मोहनजो दारो में रंगो का मेला

Mohenjo daaro mein rangon ka mela

Mohenjo daro mein rangon ka mela

Festival warna di Mohenjo Daro


मोहनजो दारो में रंगो का मेला

Mohenjo daaro mein rangon ka mela

Festival warna di Mohenjo Daro


मोहनजो, मोहनजो, मोहनजो, मोहनजो दारो

Mohenjo, mohenjo,mohenjo,mohenjo daro

Mohenjo, mohenjo,mohenjo,mohenjo daaro


मुशा...ये जो रात आई

Musha...ye jo raat aayi

Musha...inilah malam yang telah datang


मुशा...वो ये रुत लायी

Musha...woh ye rut laayi

Musha ...inilah


मुशा...ये ही‌ वो जो तेरे मन्न  में सपने बोडे

Musha...Ye hi woh jo tere mann mein sapne bode

Musha...inilah dia yang menenun atau merangkai mimpi-mimpi di hatimu


मुशा...मेरा कहना सुन

Musha...mera kehna sun

Musha...dengar apa yang sedang saya katakan


मुशा ..वो ही रास्ता चुन

Musha ..wo hi raasta chun

Musha...pilihlah jalan itu


मुशा...वो ही रास्ता जिससे पाके तू हर चिंता खो दे

Musha...wo hi raasta jisse paake tu har chinta kho de

Musha...jalan itulah yang kamu dapat sehingga kamu akan kehilangan setiap kecemasanmu


जग में कुछ तू चाहे, कुछ मैं चाहूं

Jag mein kuchh tu chaahe,kuch main chaahun

Beberapa sesuatu yang kamu inginkan di dunia,beberapa sesuatu yang saya inginkan


सबके सपने है जान ले तू, वो जान ले

Sabke sapne hai Jaan le tu,wo jaan le

Ambillah semua Impian,sayang,itu ambillah sayang


सपने पूरे हो तू ये थान ले

Sapne pure ho tu ye thaan le

Kamu yang memutuskan impian terpenuhi / menjadi kenyataan


जितनी है आशायौं वो पूरी हो जाए

Jitni hai aashayein woh puri ho jaaye

Sebanyak apapun harapan menjadi kenyataan


मुशा...वो ही रास्ता जिससे पाके तू हर चिंता खो दे

Musha...Wo hi raasta jisse paake tu har chinta kho de

Musha...Musha...jalan itulah sehingga kamu akan kehilangan setiap kecemasanmu


जग में कुछ तू चाहे, कुछ मैं चाहूं

Jag mein kuch tu chahe,kuch main chahun

Beberapa sesuatu yang kamu inginkan di dunia,beberapa sesuatu yang saya inginkan


सबके सपने है जान ले तू, वो जान ले

Sabke sapne hai Jaan le tu,wo jaan le

Ambillah semua Impian,sayang,itu ambillah sayang


सपने पूरे हो तू ये थान ले

Sapne pure ho tu ye thaan le

Kamu yang memutuskan impian terpenuhi / menjadi kenyataan


जितनी है आशायौं वो पूरी हो जाए

Jitni hai aashayein woh puri ho jaaye

Sebanyak apapun harapan menjadi kenyataan


तब ही सब आए

Tab hi toh sab aaye

Baru kemudian semua itu datang


मोहनजो दारो

Mohenjo Daaro

Mohenjo Daro

Sejarah Mohenjo Daaro 

Mohenjo Daaro adalah sebuah bangunan sisa-sisa dari pemukiman terbesar dari kebudayaan Lembah Sungai Indus di India kuno.Namun, sekarang wilayah tersebut sudah menjadi bagian dari negara Pakistan tepatnya di Kota Sindh, Pakistan/Barat Laut India.

Mehenjo Daaro merupakan tempat bersejarah dimana dulunya dijadikan pasar jual beli serta bangunan ini menjadi bukti peradaban terbesar di India yaitu Kebudayaan Mohenjo Daaro dan Harappa.

Bahkan tempat ini dipercaya menjadi sebuat tempat peradaban pertama di dunia.Kalau tahu bagaimana cerita sejarahnya dan siapakah tokoh paling berperan dalam dua kebudayaaan yang besar ini langsung aja nonton Film nya versi India yah yang berjudul "Mohenjo Daaro".

Tenang aja gaes,kalian bakal betah nonton film ini karena yang membintangi adalah aktor senior paling populer loh,yang film-filmnya udah banyak kita tonton dan jadi tontonan favorit kita,jadi tambahkan list film "Hrithik Roshan" ini ke daftar favorit kalian yah...Happy Weekend !

Rate this article

Getting Info...

Posting Komentar

Cookie Consent
We serve cookies on this site to analyze traffic, remember your preferences, and optimize your experience.
More Details